英語を話す北アメリカのアクセントの探求
要約
この記事では、英語を話す北アメリカのさまざまなアクセントについて探求します。アクセントは、社会的背景、世代、人種、民族性、個人的な要因によって異なり、アクセントはアイデンティティの一部であるため、多様性があるということを学びます。入植地のパターンと接触はアクセントの多様性に重要な役割を果たします。
目次
- ピルグリムのローティックアクセント
- ノン・ローティックステレオタイプのボストンアクセント
- ニューヨークシティのアクセント
- アフリカ系アメリカ人英語
- ニューヨークラテン英語
- 米国の方言境界
- DCバラエティ
- ピッツバーグのユニークな数学の二重母音
- デルマーバ半島とバージニアのタイドウォーターレイジング
ピルグリムのローティックアクセント
北アメリカで最初に英語が話された場所は、1620年にピルグリムが上陸したロアノーク、ジェームズタウン、そしてマサチューセッツのプリマスでした。ピルグリムは、すべてのRを発音するローティックアクセントで話していました。
ノン・ローティックステレオタイプのボストンアクセント
ステレオタイプのボストンアクセントは、”park your car in Harvard Yard”のようにRの音がないノン・ローティックです。
ニューヨークシティのアクセント
ニューヨークシティのアクセントは、地区や区によるのではなく、社会的背景や民族性によって異なります。ほとんどのニューヨークのアクセントは、T-DとNの音で舌先が歯に当たる発音が特徴です。
アフリカ系アメリカ人英語
アフリカ系アメリカ人英語は、歴史的なルーツにより、地域を超えて多くの共通点があります。奴隷制が法的に終了した後、大多数のアフリカ系アメリカ人は南部に留まり、極端な人種隔離に直面し、黒人と白人のコミュニティで異なる英語のバリエーションが話されるようになりました。
ニューヨークラテン英語
ニューヨークラテン英語は、プエルトリコスペイン語とドミニカスペイン語の影響を強く受けています。ニューヨークの約50%の人々が英語以外の言語を家庭で話し、その半数がスペイン語です。
米国の方言境界
米国の方言境界は、”o”の発音で区別され、それより北のほとんどの人々が “do”のように発音し、それより南の人々が “o”のように発音します。フィラデルフィアやボルチモアに向かうにつれて、ヤギの二重母音は口の中で前方に移動します。
DCバラエティ
DCのアフリカ系アメリカ人スピーカーは、白人スピーカーが上昇トーンを期待するのに対し、レベルまたは下降トーンでyes / noの質問をする場合があります。DCバラエティは北部の都市に近づくにつれて、より北部の特徴を持つようになっています。
ピッツバーグのユニークな数学の二重母音
ピッツバーグは、数学の二重母音が長い “ah” の音になる北アメリカ唯一の場所です。
デルマーバ半島とバージニアのタイドウォーターレイジング
デルマーバ半島とバージニアは、舌がやや高く始まり、口の中で二重母音が “oa” のように聞こえるタイドウォーターレイジングを持っています。
結論
アクセントはアイデンティティの重要な部分であり、社会的背景、民族性、人種などのさまざまな要因に影響を受けます。入植地のパターンと接触も、北アメリカ全体のアクセントの多様性に重要な役割を果たしています。